The shop

Search in this shop

Horse riding maps

Explore our 3 equestrian maps specially designed to guide you on your horseback rides through the magnificent Sisteron Buëch area. Each map offers a detailed view of bridle paths, points of interest and picturesque landscapes to discover. Whether you're a beginner or an experienced rider, our maps provide all the information you need for an unforgettable horse-riding experience in the region.

Office de tourisme Sisteron-Buëch

Bureau de Laragne - PLACE DES AIRES
05300 LARAGNE
Explore our 3 equestrian maps specially designed to guide you on your horseback rides through the magnificent Sisteron Buëch area. Each map offers a detailed view of bridle paths, points of interest and picturesque landscapes to discover. Whether you're a beginner or an experienced rider, our maps provide all the information you need for an unforgettable horse-riding experience in the region.

Riding in the Buëch region: From the Méouge valley to the Durance river

Discover majestic ridges and breathtaking views as you ride from the Val de Méouge to the Durance with this handy map. Explore the refreshing Gorges de la Méouge and the Vallée de la Durance, finding all the information you need to prepare your horse ride, including stages and good addresses.

Partez à l'aventure le long d'une chevauchée inoubliable du Val de Méouge à la Durance avec cette carte pratique, conçue pour les amateurs de randonnée équestre en quête de grands espaces et de panoramas spectaculaires. Explorez des crêtes majestueuses et des panoramas à couper le souffle tout en découvrant les trésors cachés des Gorges de la Méouge et de la Vallée de la Durance.

Cette carte vous offre toutes les informations nécessaires pour planifier votre randonnée équestre, y compris les étapes à suivre et les bonnes adresses où vous pourrez vous reposer et vous restaurer le long du chemin. Que vous soyez un cavalier expérimenté ou que vous débutiez dans l'équitation itinérante, cette chevauchée vous promet une expérience inoubliable au cœur de la nature sauvage.

En plus des indications pratiques, la carte vous invite à découvrir les paysages variés et les richesses naturelles de la région, avec des suggestions d'activités et de lieux à explorer tout au long de votre parcours. Préparez-vous à vivre des moments de pure liberté et d'émerveillement en chevauchant du Val de Méouge à la Durance, où chaque kilomètre vous réserve son lot de surprises et de découvertes.

Ref.
Price
Riding in the Buëch region: From the Méouge valley to the Durance river
1,50 €

A ride through the Buëch region: Perched villages and local flavours

Set off on an adventure with this map featuring a number of itinerant horse-riding holidays in the Buëch and Baronnies Provençales regions. Discover hilltop villages and local produce, with recommendations for riders and their mounts, as well as all the useful information you need.

Explorez les Pays du Buëch et les Baronnies Provençales d'une manière unique avec cette carte spécialement conçue pour les passionnés d'équitation. Cette chevauchée vous emmène à travers des paysages pittoresques, à la découverte de villages perchés et des délices du terroir local.

Que vous soyez un cavalier expérimenté ou que vous débutiez dans l'équitation itinérante, cette carte vous propose plusieurs séjours équestres adaptés à différents niveaux. Chaque itinéraire est soigneusement sélectionné pour vous offrir une expérience authentique, en harmonie avec la nature et la culture de la région.

En plus des parcours équestres, la carte vous fournit des recommandations pratiques pour les cavaliers et leurs montures, telles que des adresses d'hébergement adaptées aux chevaux, des lieux de ravitaillement en cours de route et toutes les informations nécessaires pour planifier votre voyage en toute tranquillité.

Plongez dans l'aventure et découvrez les trésors cachés des Pays du Buëch et des Baronnies Provençales à dos de cheval, en explorant des paysages époustouflants et en dégustant les saveurs authentiques du terroir.

Ref.
Price
A ride through the Buëch region: Perched villages and local flavours
1,50 €

Riding in the Buëch region: Between valleys and Alpine forests

Prepare your ride in the north of the Pays du Buëch with this practical map. Discover the stages and essential addresses for an equestrian adventure at the foot of the Dévoluy, Vercors and Trièves massifs. Explore the great beech-fir forests and wild waterways of this Alpine region.

Plongez au cœur des paysages alpins avec la carte chevauchée "Entre Vallées et Forêts Alpines", conçue pour vous guider à travers le nord des Pays du Buëch lors de votre prochaine aventure équestre. Située au pied des majestueux massifs du Dévoluy, du Vercors et du Trièves, cette chevauchée vous offre une expérience unique au cœur de la nature sauvage.

Explorez les grandes hêtraies sapinières et les cours d'eau cristallins de cette région montagneuse, découvrez des vallées verdoyantes et des panoramas à couper le souffle. Que vous soyez un cavalier expérimenté ou un débutant, cette carte vous propose des étapes variées et des adresses essentielles pour planifier votre itinéraire et profiter pleinement de votre chevauchée.

Au-delà des simples indications d'itinéraire, cette carte vous offre également des informations pratiques sur les hébergements adaptés aux cavaliers et à leurs montures, ainsi que sur les services disponibles le long du parcours. Préparez-vous à vivre une aventure inoubliable dans le nord des Pays du Buëch, où chaque chemin vous réserve son lot de découvertes et de surprises au cœur des vallées et des forêts alpines.

Ref.
Price
Riding in the Buëch region: Between valleys and Alpine forests
1,50 €